What’s Dat You Say?

Interesting article recently in the New York Times about New Yorkers who have a strong “New Yawk” accent and find that it’s a professional hindrance.  One afflicted person gives speeches and found that some audience members had a hard time understanding him.  Another was an actress whose accent clashed with her patrician appearance and made it difficult to get parts.

The article cites lyrics from a popular song from the ’40s as an extreme example of New Yawk speech:  “Who is de toughest goil in dis whole woild?/Moitle from Thoidy-Thoid and Thoid.”

Even if their speech isn’t that bad, some New Yorkers have gone to speech therapists who are considered “New York accent reduction specialists.”  Great title, huh?  Anyway, these speech therapists come right out and say talking that way makes people sound ignorant.  Changing one’s accent isn’t easy and it can take months, even years, of concerted effort.

It’s easy to make fun of a New Yawk accent, but we in Shi-CAW-go had better watch it.  Here’s a sentence I found on a website that purports to illustrate the nasal and flat way some of us in Chicago talk:  “I was supposed ta see da Bearsss play but I got stuck in traaaffic ahhn da Daaan Ryan.” Ouch.

The funny thing about accents is that people who have them don’t always hear them — even for those of us who think we are speaking so-called “standard English.”  To paraphrase Robert Burns, one of the hardest things to do is to see ourselves as others see (or hear) us.  But wait– didn’t Burns have a pretty thick accent, too?  I wonder if he heard it.

This entry was posted in Phil Ponce, unPHILtered. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post. Both comments and trackbacks are currently closed.
  • Dorothy Andrews

    Fifty years ago, in high school (ugh) I was dating a lad from the far south suburbs – actually a rural area, and he nailed me on the long A sound immediately.
    Laughed at the way I said “waygon” for wagon and every other
    odd word sound he caught. We eventually married and he -
    caught my Chicago accent.

    I’ve even had people think I was from Down Under because it sometimes sounds like we put a y or an e before our A’s.

    Never was a dees, dem and doze person, because my folks
    weren’t. Thank goodness.

    Oh – enjoyed the chicken woman piece.

    D.A.

  • http://EFTornadoSafeHome.com Jean SmilingCoyote

    I object to the stereotype of alleged “Chicago talk” in the example you gave. I had to do some online research first. The substitution of “d” for “th” is not a regional accent, but part of a foreign language effect from speakers of either Dutch or Irish (Gaelic) in New York City. Yes, Irish came here too, but they got to New York first. Continuation of this substitution down the generations is not an accent, just evidence of inadequate education in speaking English. Chicago is part of the core of the “Inland North” accent; then there’s the “Northern Cities Vowel Shift.” Inland North was the basis for ‘standard Midwestern’ speech, which in turn founded “General American.” To comment on what Dorothy Andrews said: “waygon” is not part of any accent I’ve ever heard of. The “e (long) before our A’s” is well-known to linguists, but not all Chicagoans talk like that. I sure don’t. I am having some trouble with the Wikipedia articles because I don’t know IPA.